“月上柳梢头,人约黄昏后”是什么节?

2021-04-07 05:28人已围观

01元宵节

《月上柳头暮射》是欧阳修写的一首著名的诗,也叫元宵节。

“月上柳梢头,暮后”指正月十五元宵节,又称上元节。

《生查子元夕》宋代欧阳修

全文如下:

农历正月十五,花市灯火通明。

月亮升到了柳树的顶端,夜幕降临后,他开始表达自己的想法。

今年正月十五元宵节,月光和灯光还是和去年一样。

再也见不到去年的老朋友了,眼泪都湿透了衣服。

翻译:

去年正月十五元宵节,花市的灯光和白天一样明亮。

月亮从柳树梢升起,他让我黄昏后和他说话。

今年正月十五元宵节,月色和灯光还是和去年一样。

我再也见不到去年的老朋友了,眼泪会浸湿我的衣服。

欣赏:

明代许认为,元曲中所有称之为“绝绝”的作品都来源于对这部作品的摹仿,可见他对这部《生查子》的推崇。这个词言简意赅,哀怨感伤。它用“去年的元宵节”和“今年的元宵节”在同一个节日里表现出不同的感受,就像影视中的蒙太奇效果一样。它穿越时空中不同的场景,写出了一个女人悲伤的爱情故事。

《尚缺》描绘了“去年元宵节”那天,女主角和爱人一起去灯市的快乐场景。“去年除夕夜,花市灯火如喧嚣。”前两句,写的是去年元宵之夜的盛况。街道非常繁忙,夜晚的灯笼明亮如白昼。女主角回忆起月亮下与恋人约定的甜蜜场景,恋人间互相诉苦的温暖和幸福溢于言表。从白天的灯光市场到月亮上的柳叶尖,光线由明变暗,两人约定的时间是“黄昏”,是夕阳西下,总会引起人们忧虑的时刻,这一切都暗示着女主角的情感故事会向悲剧发展。

女主角一个人面对满月灯笼的时候,我写了《今年除夕》。"今年一月的晚上,月亮和灯还是一样的."一年后,摆在我们面前的场景和去年没有什么不同。满月依旧高悬夜空,灯笼依旧明亮如白昼。但是去年甜蜜快乐的时光已经不在了,女主角只剩下无限相思。之所以难过,是因为“看不到去年的人”,过去的海誓山盟早已被恋人淡忘,而现在事情不同了,不禁感到难过。让人肝肠寸断的相思,化作泪水,浸湿衣裳。“满春衬衫袖子里的眼泪”这句话是一个主题句,完全宣泄了女主角的情绪,充满了辛酸、无奈和无尽的痛苦。

这个词的意境与唐代崔虎的《题都城南庄》诗相似,但与崔的诗相比,它能看到错综复杂的语言回路之美,更有民歌的味道。全词强调句子的对称和连贯,有意交织。它用上线程写过去,用下线程写现在。上四句和下四句提供不同的意象,形成强烈的对比。上下阙第一句“去年元宵”“今年元宵”,第二句“花市灯如昼”“月灯犹同”,彼此对立,强调“元宵”“灯”;而“人暮后绕”和“人不见去年人”是上阙第四句,下阙第三句。“人”字虽有重叠,但却表现了“人”的存在与否,未来与未来的区别,以及在高低不平的层面上由喜到悲的情感起伏,从而表现出抒情主人公内心的起伏。

通过主人公对过去的去年和今天的回忆,歌词表达了事情不对劲的感觉。它不仅描述了伊拉克人民的美丽和那天坠入爱河的温暖和甜蜜,而且描述了伊拉克人民今天没有看到的沮丧和悲伤。这些词语言通俗,构思巧妙。上一部是去年写的,下一部是今天写的。两者重叠对应,有一种活泼自然的民歌味道。在句末,“满春衬衫袖子里的眼泪”,物是人非、旧情难续的感伤表达非常饱满。全词以独特的意境,运用了今昔对比、追本溯源的手法,巧妙地表达了与众不同、不忍第一的感觉。语言平实而有意味,有效地表达了诗人想倾诉的爱情的悲伤和痛苦体验,体现了真善美的统一。文字短小深情,形象生动,适合记忆,所以流传甚广。

Tags: 柳梢

标签云